第五章 线索中断的原因(3/3)
“不错,他就是这样说的。”
“他何时说的?”
“当他上车的时候。”
“他还说过其他什么吗?”
“他说了他的姓名。”
我的伙伴以成功的眼神,快速地看了我一眼,问道:“哦,他提到了自己的姓名,是吗?
那可真有意思。
他说叫什么?”
“先生,”克莱顿说,“他的姓名是歇洛克·福尔摩斯。”
我从来没见过福尔摩斯像听到这番话时那般惊异。
刹那间,他坐在椅子上惊愕地发呆,接着,他又哈哈大笑起来。
“华生,真是妙极了。”福尔摩斯说:“我感到,他真是个跟我一样机敏的人,他可把我搞得真够好看的。
克莱顿,他的姓名就是歇洛克·福尔摩斯,是吗?”
“不错,先生,这就是他的姓名。”
“请告诉我,他在何处搭上了你的马车,以及在这之后的事情。”
“九点半,在特来福噶广场,他叫了我的马车,他说自己是个侦探,而且说若我能整天完全服从他的指示,不提出任何问题,他就给我2英镑的金币。
我非常高兴,就同意了。
我们最先赶到挪桑博兰旅社,在那儿,一直等到两个绅士出来并乘上了一辆马车。
我们跟随着他们的马车,一直到停在你住所附近。”
“就是这个大门吗?”我的伙伴追问。
“哦,这一点,我不敢肯定。
不过,我敢说,我的乘客好像什么都知道似的,我们停在街上等了一个半钟头。
后来,那两个绅士由我的马车旁边步行过去,我们就沿着贝克街追踪下去,并顺着……”
我的伙伴打断他说:“这我都知道了。”
“当我们行驶过了摄政街大概有四分之三的路程时。
突然,我的乘客打开了车顶滑窗,向我喊道:‘快!
把车赶到滑铁卢车站!
’我快马加鞭,不到10分钟就到达了滑铁卢车站。
他果真给了我2英镑的金币,就下车进车站去了。
就在他没走多远的时候,他回过头来对我说:‘你如果知道了或许会感兴趣,我叫歇洛克·福尔摩斯。
’这样,我才清楚了他的姓名。”
“原来是这样。
后来,你就再没有看见过他,是吗?”
“他进了车站之后,我就再没见到过他了。”“现在,请你形容一下这位歇洛克·福尔摩斯先生。”
克莱顿搔了一下头,说道:“哦,他可真不是那么容易形容的。
我瞧他有40岁左右,身材中等,好像比你矮二到三英寸的样子,先生。
他衣着也像一个绅士,留着黑胡须,胡须剪得整整齐齐的,脸色有些苍白。
我想,我能说的,也就这些了。”
“眼珠的颜色呢?”
“我实在说不出来了。”
“你再也记不得其他什么了吗?”
“先生,我记不得了。”
“好的,那么,我给你这半英镑的金币,往后,你若能带来更多消息,还可以再拿酬金。
晚安,克莱顿。”
“晚安,先生。”
克莱顿嘿嘿地笑着走了,我的伙伴耸了耸肩,带着失望,努力微笑向我转过头来,说道:“第三个线索,又算是断了,刚摸着点儿门道就又糊涂了。”
福尔摩斯继续说道:“真是个狡黠的流氓!
他摸到了我们的底牌,他清楚亨利·巴思柯威尔曾找过我们,在摄政街察觉到了我是何人,知道我已记下马车的号数,我们肯定会去找车夫,所以,他就留下了这个戏谑我们的口信。
华生,这一次,我们可真碰上了一个值得好好干一场的对手了。
我在伦敦城遭到了挫折,但愿你在德纹郡的运气能够比在这儿好一些,但我真是放心不下。”
“有什么放心不下的?”
“对于派你去处理这件事,我放心不下。
华生,这事真棘手,不但棘手,而且危险,这件事,我越想就越不高兴。
本章已完成!