字体
关灯
上一页 回目录    收藏 下一页

第四章 莱格特之谜(2/5)

“没有,一个字都没说。

他和母亲都在仆人房里住,他为人很忠厚。

我们想他或许是去厨房检查,看一切是否平安无事,阿克顿案件让所有人都提高了警惕。

结果,那个盗贼刚撬开门进去,就被威廉碰上了。”

“马车夫在出去前,和母亲说过什么话没有?”

“他母亲年老耳背,从她那里是探听不到任何信息的。

这次她受到了惊吓,人差不多都变傻了,不过她平时也不精明。

可是,有一个很重要的情况。

请看!”

警官从笔记本内取出一小角被撕坏的纸,然后在膝盖上铺开。

“我们发现死者的手中攥着这张小纸条,很明显这是从一张较大的纸上撕下来的。

你能看到,上面提起的时间,恰是这个可怜人遭杀害的时刻。

你瞧,或者是凶犯从马车夫手里撕去一块,或者是马车夫从凶犯手里夺回这一角,这张纸条读上去很像与人约会的短柬。”

福尔摩斯拿起了这一小角纸。

“我们暂且看成这是一种约会。”警官接着说道,“当然也不可以排除——尽管马车夫威廉一向表现忠厚,也有可能会和贼人勾结。

他或许是在那里和盗贼接头,协助盗贼破门而入,后来二人也许因为什么事情又闹翻了而撕打起来。”

“这字体反而很有趣。”福尔摩斯拿起这张纸条,认真地端详了一番,说道,“这远比我想象的深奥。”他双手抱头进入沉思,警官看到此案竟然让这位威名远播的伦敦侦探这般劳神,禁不住喜形于色。

“你刚才说……”福尔摩斯沉思过了几分钟后,又说道:“盗贼和仆人之间可能有默契,这张纸或许是一个密约信,这见解的确独到,并不是没有可能。

可是这张纸条上分明写着……”他又以手抱头,重新陷入沉思。

当我的朋友福尔摩斯再次抬起头时,我异常惊奇地望到他满面红光、目光炯炯逼人,浑身充满了能量一跃而起,噢,他又恢复到未生病之前的样子了。

“我对你们说,”他说道,“我很希望能不动声色地去看一看,查证一下此案的某些细节,它的某些地方对我很具有吸引力。

假如你许可的话,上校,我想暂时离开你和华生一下,和警官一起跑一趟,验证一下我的几点想法。

半小时之后,我们再见面。”

不过,一个半小时过去后,只有警官一人独自回来了。

“福尔摩斯先生在田野里正走来走去。”他说道,“他要求我们4人一同去那所屋子里去瞧一瞧。”

“去坎宁安先生家里吗?”

“没错,先生。”

“去干什么呢?”

警官耸了下肩,茫然地说道:“我也不太清楚,先生。

我只想对你说,我觉得福尔摩斯先生的病还没有痊愈,他表现得有点儿莫名其妙,甚至还过分激动。”

“我想,你不需要大惊小怪。”我说道,“我常常看到,当他的表现看上去有些疯癫的时候,其实是在说明,他已成竹在胸了。”

“有人会说呀,他的方法就是在发疯。”警官嘀嘀咕咕地说道,“但是他心急火燎地要去调查,上校,假如二位准备好了,我们还是最好现在就走。”我们远远地就看到福尔摩斯,正在田野上低着头,双手插在裤兜里,不停地走来走去。

“这件事变得愈来愈有魅力了。”福尔摩斯说道,“华生,你倡导的乡村旅行已得到了明显的成功,我度过了一个奇妙的清晨。”

“我明白,你已经去过犯罪现场了。”上校说道。

“没错,我和警官一起对现场做了检查。”

“有什么收获呢?”

“哈,我们发现了不少很有意思的东西。

我们走着谈吧,我们做的事我都说给你们听。

首先,我们看见了马车夫不幸的尸体,他的确如警官所说,死于枪伤。”

“那你对这有什么疑问吗?”

“哦,每件事情还是都仔细考察一下比较好,我们的侦查并非劳而无功。

后来,我们拜访了坎宁安先生与他儿子亚历克,因为凶犯逃跑时越过花园篱笆的确切地点,只有他们可以明确地指出来,这是非常重要的。”

“那自然是。”

“我们后来又看到了那位失去儿子的可怜的母亲,可是她人老体弱,从她那里没有获得一点儿情况。”

“那你调查的结果到底怎样呢?”

“结果就是,我相信这是一桩奇特的杀人案。

我们当前的这次访问,也许能让它明朗一些。

警官,我想我俩都同意,死者手中纸片上写的时间,恰是他遇害的时间,这一点是非常关键的。”

“福尔摩斯先生,这便提供给我们一个线索。”

“这的确给我们提供了一个线索,写下这张便条的人,正是那个让威廉·柯万在那个时分起床的人,但是这张纸的另外一半在什么地方呢?”

“我认真搜查了地面,期望可以找到它。”警官说道。

“它是从马车夫手里撕去的,为何有人这么迫切地想得到它呢?

因为它能证明他的罪行。

他撕下后对它又会如何处理?

他将它迅速塞入口袋里,至于还有一角纸片被抓在死者手里,他根本没有注意到。

假如我们可以找到撕走的那片纸,对我们破获此案,显然大有帮助。”

“没错。

但是罪犯并没有被我们捉到,如何从罪犯衣袋里拿到它呢?”

哦……哦……这是需要认真考虑的,并且还有一点也比较明显,这是写给马车夫的便条。

写便条的人当然不会亲自交给他,否则,他完全可以亲口说给他了。

那么,把便条带给马车夫的人是谁呢?

也许是通过邮局寄来的?

“我已查问过了。”警官说道,“昨天下午,马车夫确实从邮局收到过一封信,但信封已经被他烧了。”

“太棒了!”福尔摩斯略显激动地拍了下警官的背,高声说道:“你已找过邮差了。

哈,与你一起工作,我真是很高兴。

这间就是马车夫的住房,上校,假如你肯进来的话,我将会指给你看看犯罪现场。”

我们经过马车夫生前所住的可爱小屋,走上一条两边挺立着美丽橡树的大路,接着走到了一座华丽的安妮女王时代的古色老宅,在门楣上镌刻着马尔博罗的时间。

我们在福尔摩斯和警官的带领下转了一圈,而后我们走到了侧门前。

门外就是花园了,花园的篱笆外是一条大路,有一个警察在厨房门旁边站立着。

“警官,劳驾您把门打开!”福尔摩斯说道:

“嗨,亚历克先生就是站在楼梯角目睹两人搏斗的,我们现在站的地方,就是两人搏斗的地方,老坎宁安先生便是在那左起的第二扇窗户边上,望见那个盗贼逃向左边的矮树丛,亚历克也是这样说的,他们都说到矮树丛。

亚历克先生后来奔了出来,俯在受伤的马车夫身旁。

你们瞧这儿的地面很硬,没有给我们留下任何蛛丝马迹。”福尔摩斯正说着,看到有两人绕过屋角,走上了花园的小路。

一个人年龄较大,脸上布满了深深的皱纹,但是面容刚毅,目光看上去抑郁寡欢;另外一人是个穿着时尚华丽的小伙子,他满面笑容,神情倍显活泼,和我们为之前来的案件,形成很怪异的对比。

“还在调查此事吗?”他对福尔摩斯说道,“我以为你们伦敦人是不会失败的,但看起来你好像也不会很快就能破案的。”

“噢,你需要给我们一些时间。”福尔摩斯愉悦地说道。

“这对你是很必要的。”老坎宁安说道,“啊,我根本看不出有任何线索。”

“仅有一个线索。”警察回答道,“我们以为,我们只要可以找到……哦,上帝!

福尔摩斯先生,你怎么了?”

我的朋友福尔摩斯脸上,突然呈现出非常可怕的表情,他双眼直向上翻,痛得脸几乎变了形。

他忍不住痛苦地**了一声,就脸朝下跌倒在地。

他病情突发,又如此厉害,我们被吓坏了,急忙将他抬入厨房内,使他平躺在一把大椅子上面。

他费力地呼吸了几分钟,终于从椅子上站了起来,为他身体的虚弱向大家表示羞愧与抱歉。

“华生会告诉你们的,我不久前得了一场重病,刚刚才康复。”福尔摩斯解释道,“不过,这种神经痛极易突发。”

“需要用我的马车将你送回家去吗?”老坎宁安问道。

“我既已到了此处,我还是希望可以搞清楚一点儿,哦,这一点并不难被查清的。”

“是怎样的问题呢?”

“哦,据我来看,可怜的马车夫的到来,并不一定是在盗贼入屋前,而在盗贼入屋以后。
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
上一页 回目录    收藏 下一页