Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite Next

Chapter 356 YOOOOOOOO Dream

Regarding the sound source selection of Jingyin Ring and Jingyin Link, He Chen doesn’t need to name it. Almost when this plan came out, the same best candidate flashed through everyone’s mind: Xu Yue...

Can anyone be more suitable for the Gimmph Gemini than him?

明明是一个男人,可是那嗓音比伊静姌还厉害,伊静姌配音男性基本上都是偏中性,适合那种还没有过变声期的孩子和少年;可是徐岳本人就是一个男人,尽管外表是一个弱受,可是声音却一点也不娘炮,可高可低,浑然天成,男人模式绝对是那种磁性的嗓音,女人模式能配出月野兔的那种标准的少女音.

Although Xu Yue felt a little uncomfortable being asked to be a female voice, other dubbing was extremely envious - this "superpower" made his voice range extremely wide, but the dubbing characters crossed the gender boundaries, which means they would have more income!

Although Jingyin Gemini plays a sibling in "The Flower of Evil", in Tianman's official setting, the two have no relationship, either, they are not siblings, or lovers, or even have no friends.

Mirror sound - like another existence reflected in a mirror.

Vocaloid virtual singers have two sets of names, one is a Chinese name and the other is an English name, such as the first Hatsune, and the other is a Mika. Mika is no exception. Mikake Gemini is no exception. Mikake ring's English name is Rin, and Mikake Lian's English name is len. In Roman sound, r can be converted into l, and the two are pronounced in Roman sounds.

This creates a close connection, giving people a feeling that it seems similar but different.

In addition, the beginning letters of len and day n can represent "left" and "right (day ght)". It further corresponds to "mirror sound". In addition, there are some traditional customs in China that men are left and women are right.

Jingyin Gemini is simply a perfect interpretation of Xu Yue's dubbing.

Most people in Tianman, including Xu Yue, think that He Chen made such a mirror-sounding Gemini, which was specially tailored for Xu Yue.

The Gemini of Mitsui was originally dubbed by the same person, but Shimoda Asami is a woman, so Mitsui's voice is relatively high and relatively neutral. Mitsui's age is only 14 years old and has not passed the voice change period. So there is no problem in this way.

Here He Chen asked Xu Yue to dubbed it, making Jingyin Lian's voice more masculine. He Chen felt that it was better than Shimoda Asami. When singing with others in the future, Jingyin Lian's voice would be more obvious and prominent.

Because the two are very different, no one has ever thought about this. So many people have heard it n times, and countless people are using the music source of the Mirror Ring and Mirror Yin Connect to create songs, but no one has discovered that the dubbing of the two is the same person.

until……

Jone returned to the room and went to find the website again. This time he was very serious. After confirming that the URL was not wrong, he clicked in. However, in the list of registered voice actors, the familiar line of words appeared in front of him!

“**!**!**!!”

Jone seemed to be unable to believe what he saw in front of him, and grabbed his hair and roared madly. If it weren't for the pain, he would have really wanted to poke his eyes blind so that he would never know that he really wanted to.

"It must be that the translation software went wrong! It must be like this! It must be like this!"

Jone shivered, muttering to herself as if she was having a mental illness.

Since Shiyin League is temporarily a dubbing and animation company in China, there is only a Chinese version for the time being. If netizens from other countries want to watch it, they can only use the translation plug-in to translate online.

He disabled all plug-ins on the web page, then turned off the web page and opened it again, copying the words that were familiar but not recognized at all, and searching for their meanings.

However, when he finally got the same result, his hands were trembling. It can be seen that there was a last trace of rational nerve in his mind, suppressing the beast that was about to rampage in his heart.

"Haha, the translations on the Internet must be a spoof and unreliable. By the way, I'll ask someone to ask. Remember that Chen is from China and must be very familiar with these."

Jone opened a.t.field to his computer, then took out his cell phone and found a Chinese friend's phone call and called.

"Do you have time now? You can help me see something. It's a man. The online translation is unreliable. Please help me see it, I believe you. OK, you log in to your DM number, and I'll send it to you now."

When his colleague's avatar lit up in the DM friend list, Jone sent the picture directly. Not long after, the friend responded to him.

This dubbing is also anime. After all, it is a new entertainment that has emerged in China. Chinese people who are overseas naturally feel intimate when they see it. However, he is not as enthusiastic as Jone. He is just like ordinary people. He watches some popular works and does not know more about them.

Jone received the same result, and also had a friend's surprise and incredible expression on her mother.

"Wow! So awesome. This person named Xu Yue has dubbed so many characters, and a man can dubbing a woman's voice, which makes me unable to hear it at all! He is so awesome!"

This is the reaction of ordinary people. When they see others doing things they cannot do, most people will show admiration. They are just reading stories and are not so enthusiastic about dubbing. They will not finish reading all her works just because of a dubbing. Naturally, they cannot understand what kind of reaction they will be when Jone knows these news.

After waiting for a while, he found that Jone had no reaction. He sent a questioning expression, thinking that it was a network delay and Jone did not receive it, so he sent the message aside.

Then he found that Jone kept sending him strange expressions and messy news.

“fjhffkjfsnfbtoihqpjdslmgmhkrthnoi…”

“tejajfkrnytrwqewq…”

No matter how genius he is, he really cannot decrypt such things that are similar to garbled code.

"Jone? Still here? What happened?"

He asked in confusion, but not long after, he found that Jone was offline. He was puzzled and called Jone. He heard Jone gasping for breath. He didn't know what he was doing, but he knew that the other party was fine, so he left this matter behind.

On the other hand, when jone saw this news, his soul seemed to suddenly fall in heaven and fall down.

The warm light was getting farther and farther away from him, falling into the dark and cold abyss, and it was still falling constantly, as if it could never touch the ground.

In an instant, it seemed as if after a long time, jone had experienced the cycle of life and changed dramatically.

Bang!

The last nerve collapsed, and suddenly appeared in his tired pupils. He looked ferocious. He picked up the keyboard and smashed it all, pouring out all the anger that he could no longer suppress.

...

A few days later, a video appeared in Tianman's entertainment video area - "Don't watch the dubbing is Xu Yue's work".

"Sailor Moon" begins here with the work of Magic Girls' Generation, and the "I want to destroy you on behalf of the moon" of Moon Rabbit is known to everyone. It has become the catchphrase of countless children.

Although everyone has never seen her voiceover before, I still know the name of this person - Xu Yue.

Therefore, when I saw someone looking for trouble, some fans became angry. A girl would dubbing the animation. Except for the strange name and rarely show her face, there was no scandal or negative news. Moreover, the dubbing was very good and the performance was very good. Even such girls had to swear, and there was no humanity!

A group of people were filled with righteous indignation and prepared to teach this dark man a lesson that came out of nowhere.

"Xu Yue is a voiceover from Tianman. He has dubbed "Football Young Player" Dakongyi, "We Still Don't Know the Name of the Flower We See That Day" **, "Sailor Moon" Earth Guard..."

At the beginning of the video, we first introduced the character illustrations of Xu Yue dubbing. The sound in the video was also very stable, as if we were doing an commentary video, without any trace of spraying.

When the fans saw it, they were all silent.

"I thought it was someone who came to spray the rabbit, and they were all ready to spray him to death."

"I also thought it was the Moon-Spraying Hare, but I didn't expect it to be the dubbing male of the same name."

"There are not many voices for the male Xu Yue, most of them are supporting roles. Have you offended this person?"

"Who knows, let's talk about it. As long as it is the dubbing I like, whoever he likes to squirt."

Everyone joined in the fun and watched gossip.

"I always thought that Tianman had two dubbings with the same name and surname, both named Xu Yue, one dubbing male and the other dubbing female. But in Shiyin League - that professional website, I saw the information about Xu Yue..."

The picture in the video is a screenshot of Xu Yue’s information.

"yooooooooo!what-the-**!" The voice in the video began to get excited, a little incoherent, "The two Xu Yues are actually the same person!"

The fans who were watching were shocked and stunned. Fans who were already a little crazy hurried to the Shiyin League website to check Xu Yue’s information. They found that this was not a ps, it was true. They always thought that Xu Yue, who had two people, was the same person!

"yooooo! I never expected that this Xu Yue actually dubbed the Yue Yetu and the Earth Field Guard at the same time..."

At this time, the video shows the affectionate look between the Moon Hare and the Earth Field Guard. The extremely numb and the magnetic voice of the Earth Field Guard made the audience look pale at this time.

I was in heat in myself... What a fuck!

"yooooooo! He not only dubbed these, but also the source of the music of Jingyin Gemini! I saw Tianman's information, and there were no such similar two people. Tianman's official did not give any information about their relationship. They were not siblings, not lovers, not friends, **, because they were the same person!"

The author of this video is very flavorful. He modified the accompanying pictures of Jingyinling to make the place of her shorts bulge, which is fascinating.

"yooooo! He also dubbed the Soul Demon Dream, **! That is my favorite yooooo Dream!"

This time, I was even more ruthless. I directly found the Yaoyaomeng guide video online and put a cylindrical mosaic in the middle of the trousers under the Yaomeng skirt when fighting with Yaomeng. At this time, the man's voice in the video was already hysterical and seemed to be completely collapsed.

“yoooooo!这是撒旦给我的a.v精选集吧!yooooooo!我竟然喜欢一个男人的声音!我竟然把一个男人的声音设定成了我的手机提示音!**!即使已经知道了真相,可是我特么的竟然完全无法删掉这个声音!oh,my-god!我上不了天堂了,因为我把我的灵魂卖给了路西法!现在我要告诉大家一件事情,千万别去看配音是徐岳的作品……”

At the end of the video, Xu Yue sang in He Chen’s custom-made moon hare luxury equipment at the concert of the Thanksgiving Festival.

On the hazy stage, in the eyes of the audience, there was a cute girl and a sweet voice... But at this moment, they unconsciously made up something that should not exist but did exist in their minds.

And their minds had already echoed the shouts of "yooooooo". (To be continued...)

ps: Continue to extend the version...
Chapter completed!
Prev Index    Favorite Next