第四章 红圈会(2/5)
“这件事确实有几个地方还挺有意思的,华生。”福尔摩斯在沃伦太太离开后,这样对我说,“啊,这个世界上人这么多,每个人都有不同的癖好,但是有些东西很奇妙。
我想会不会现在住在这个房子里的人根本就不是当初租房子的那个人呢。”
“为什么会有这样的想法?”
“你看,除烟头以外,这位租客在搬进沃伦太太家之后就只出去过一次,就只有这一次。
你难道不觉得奇怪吗?
当天晚上他回来的时候,没有人看见回来的就是他。
没有证据证明回来的和出去的是同一个人。
还有就是,这个租客英文说得很好,而另一个却把应该写成”matches“的词写成”match“我可以推断,这个词是从词典里面找到的,只有词典才只给出名词单数,不给出复数形式。
也许这个人想用简短的单词来掩饰自己不懂英文。
没错,华生,我们有充分理由怀疑是有人顶替了原来的租客。”福尔摩斯边分析一边肯定地说道。
“那他这么做是出于什么目的呢?”
“问题也许就在这里,有一个简单清楚的调查方法。”
福尔摩斯从书架上取下一本大书,书里全是他平时收集的伦敦各家报纸的寻人启事广告。
“哦,你看。”他翻着书页说,真可以算得上是**、叫喊、废话的大合唱,奇闻怪事的大杂烩,一定是给那些孤僻怪异的学者提供珍贵猎场的。
这个房客孤零零一个人,写信给他多多少少会透露其中的机密。
很明显,消息和通信是通过报纸的广告传递给他的,除此之外没有其他方法。
还好只需我们注意一下这份报纸。
你看,这是最近两周《每日新闻》上的内容,‘王子滑冰场俱乐部戴黑羽毛围巾的女士……’这段略过去。
‘吉米自然是不会让他母亲伤心的’——这关我们什么事。
‘这位晕倒在布利克斯顿公交车上的女孩假如是她’——我对她没有兴趣。
‘每一天,我的心都在渴望’——废话,这简直就是废话,华生。
等一下,还有一段,我觉得很有可能是,你听:‘耐心一点儿,一定会找到一种可靠有效的通信方法。
现在,还是沿用。
G。
’这是沃伦太太的租客搬进他们家之后刊登的。
这是不是有点儿像?
也许这个神秘的主客是懂英语的,只是他不会写而已。
再看看,兴许还会找到其他的线索——在这里!
是三天之后的。
‘目前正在做有效安排,小心谨慎,耐心等待。
严冬就快过去。
G。
’这之后的一周什么都没有。
但是这里已经说得很明白了:‘障碍已扫除,道路已畅通,一有机会,马上发信号,记住约好的暗号。
——1A,2B,以此类推,很快你就会得到消息。
G。
’这是昨天的报纸,今天的就什么都没有了。
这和沃伦太太家租客的情况太一致了。
华生,再等一等,事情很快就会真相大白了。
早上,我走进办公室时,福尔摩斯站在炉子旁边的地毯上,背朝着炉火,冲我露出满意的笑容。
看来,他的推理应该是正确的。
“华生,看看这个如何?”说完他从桌上拿起报纸,读道:“红房子,白石门,三楼。
左数第二扇窗,天黑后。
G。
这够明白了吧!
用完早餐我们就去拜访一下沃伦太太的这个邻居。”话还没说完,房门被人推开了,沃伦太太急匆匆地走进来,于是,福尔摩斯惊诧地问她:“嗨,亲爱的沃伦太太,你一大早来,是给我们带来什么好消息了吗?”
只见沃伦太太一脸气愤,想必是要告诉我们事情有了重大突破。
她迫不急待地喊着:“快报警,福尔摩斯先生,我再也受不了,我要他马上离开。
我本来打算直接跟他说让他走的,但我还是想听听你们的意见。
我再也忍不了了,我的老伴儿挨揍了!”
“什么?
沃伦先生挨打了?”
“总之,他受到了非常粗鲁的对待。”
“是谁打的他?”
“是这样的,先生。
我们家老头子是托特纳姆宫廷路莫顿——威莱公司的计时员,他每天上班必须在7点之前出门。
就在今天早上,他出门后还没有多久,后面就跑来两个家伙,用衣服蒙住他的头,然后把他绑起来扔进一旁准备好的马车里。
马车跑了一个多小时,他们把车门打开,将他拖到车外。
他就躺在大马路上,吓得魂飞魄散了。
什么样的马车,到底出了什么事,他完全不知道,后来他慢慢地站起来,才发现自己是在汉普斯特德的一片荒地中,然后他就走到公路上,拦了一辆过往的马车,之后坐车回家了,现在还躺在沙发上呢!
所以,我就马上跑来告诉你们这件事了。”
“真有趣。”福尔摩斯说,“那沃伦先生看清绑架他的人,都长得什么样子了吗?
或者听见他们对话了吗?”
“没有,他吓懵了。
只知道有人把他抬起来又把他扔下来,可能是两个人也可能是三个人。”沃伦太太焦急而愤恨地回答道。
“所以,你把这次沃伦先生受袭的事和你那个怪房客联系起来了,是不是,沃伦太太?”
“嗯,没错,先生我们在这里住了15年了,从来没有得罪过谁,也从来没有发生过这样的事,我要让他走,钱不算什么,最重要的是我们家人的安全,天黑之前他必须离开。”
“沃伦太太,你冷静一下。
我觉得这件事比我们想象中的要严重。
很明显,你的房客现在正受到某种威胁。
而且,他的敌人现在正在你们家附近伺机报复他。
早上雾气大,那帮人很可能将你丈夫错看成他,后来发现弄错了,才把你丈夫给放了。
如果没有看错人,他们要做什么?
这个只能靠我们自己推测了。”
“福尔摩斯先生,那现在我该怎么做呢?”
“你能带我去见见你的这位房客先生吗?
沃伦太太。”
他平时都是把门锁住的,我不知道你怎么才能去,除非破门而入。
每次我把餐盘留下,直到走下楼去才能听见他开锁的声音。
“我们可以躲在附近,只要他开门拿餐盘,我们就能看见了啊!”
“既然这样啊,那好吧,先生。
在他房间对面有个小房间是存放箱子的。
我待会儿准备一面镜子,假如你们运气好,躲在门后,兴许就能够看得见。”
“太好了,一般你什么时候给他送午餐。”
“1点左右吧,先生。”
“我们一定会准时到的,房东太太,那么现在,暂时再见吧!”
等到中午12点的钟声敲响了,我们便来到了沃伦太太房子门口,这是坐落在大英博物馆东北面窄路奥梅大街上的一栋高大、单薄的黄色砖房。
房子虽然在大街的一角,但从她家可以看见霍伊大街和街上其他奢华的住宅。
本章未完,请翻下一页继续阅读.........